トロント移民ライフ♪ FEEL TORONTO

カナダに移民してからの日常と、レイキのこと、ゴルフのこと、愛犬のことなどを綴っています。そして最近はヒーリーの話題です。どうぞよろしく。

Blogs in English 英語でブログ

It is getting populer to keep one's blog in English among English-learners in Japan or, Japanese living overseas like me(?). I found that some correction services for blogs on the Internet. The system is that their members can send/upload their own blog(in English) to the centre by email or through the internet, then the blogs are corrected by Native English teachers. To tell the truth, this system is exactly what I was looking for. Even though the biggest problem is my English speaking ability, still, I think writing blog in my own words is the most efficient way to improve my English in my current situation. But my sentences are raw. I really would like someone to check my English. Well... I'll think about it.

:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:--:

英語でブログを付けることが、日本の英語学習者の間で、または私のように(?)海外にいる日本人の間で流行っている。インターネット上にはいくつもの英語ブログの添削サービスまでできていた。会員になると、そのセンターへメールやインターネットを経由して、自分の英文ブログを送ることができる。するとネイティブの先生により添削してもらえるというシステムである。実のところ、この仕組みはまさに私の探していた方法である。たとえ一番の問題が私の英会話力であっても、それでも自分の言葉でブログを書くことは今の私の状況では最も効果的な英語上達法だと思っている。ところが、私のブログの英文は書きっぱなしだ。ネイティブの先生に添削を頼みたい。考えてみよう。